MENU
  • 弁護士紹介
  • 業務内容
  • セミナー・講演
  • 著書
  • お問い合わせ
内幸町国際総合法律事務所
話す・書く・守る——企業法務を経営の言葉で。英語でも。
  • 弁護士紹介
  • 業務内容
  • セミナー・講演
  • 著書
  • お問い合わせ
内幸町国際総合法律事務所
  • 弁護士紹介
  • 業務内容
  • セミナー・講演
  • 著書
  • お問い合わせ
  1. ホーム
  2. English

English– category –

  • English

    雇用契約書を英語併記する際の注意点

    グローバル化が進む昨今、外国人労働者の採用や海外拠点との人事交流に伴い、雇用契約書を日本語と英語の両言語で作成・併記する企業が増えています。英語併記は採用エリアの拡大やトラブル防止に有効ですが、翻訳の不備や条項の不一致が企業リスクを高め...
1

最近の投稿

  • 本日施行・障害者雇用率2.7%へ ―「うちは40人未満だから関係ない」がもう通用しない理由
  • 金型の無償保管は下請法違反か―トヨタ事案から学ぶ
  • 在宅勤務者の就業管理リスク
  • 雇用契約書を英語併記する際の注意点
  • 製造物責任(PL法)訴訟の初動対応

アーカイブ

  • 2026年7月
  • 2025年11月
  • 2025年9月
  • 2025年8月
  • 2025年7月
  • 2025年4月
  • 2024年12月
  • 2024年9月

カテゴリー

  • English
  • News
  • ブログ
  • 人事・労務
  • 労働法・人事労務
  • 取適法・下請法
  • 外国人雇用
  • 契約法務
  • 業務紹介
  • 独占禁止法・下請法
  • 経営と法務
  • 顧問契約

〒100−0011
東京都千代田区内幸町二丁目2番1号
プレスセンタービル6階
電話    03-6272-4143
ファックス 03-6272-4145



  • 弁護士紹介
  • 業務内容
  • セミナー・講演
  • 著書
  • アーカイブ
  • お問い合わせ

© 2024attorneychiba